Hlavná strana


Fond na podporu umenia nenesie žiadnu zodpovednosť za úplnosť, správnosť a pravdivosť, ako ani za legalitu údajov uvedených v tejto časti webového portálu FPU. Všetky zverejnené informácie, v textovej, hypertextovej alebo obrazovej forme sú výlučnou zodpovednosťou prijímateľa finančných prostriedkov poskytnutých Fondom na podporu umenia, ktorý preberá zodpovednosť za zverejnené informácie súhlasom s podmienkami FPU a samotným zverejnením informácií na webovom portáli FPU.

V prípade zistenia, že boli prijímateľom finančnej podpory poskytnutej Fondom na podporu umenia zverejnené nevhodné alebo hanlivé informácie, ktoré sú v rozpore s pravidlami FPU, morálkou a etiketou, Fond na podporu umenia má právo takéto informácie okamžite odstrániť z tejto časti webového sídla. Nevhodný obsah zverejnených príspevkom môžete nahlásiť na e-mailovej adrese propagacia@fpu.sk.

Preklad slovenských a taiwanských detských kníh do cieľového jazyka (tradičná čínština-slovenčina)

Krátky opis
28.septembra.2023 v Mestskej knižnici Haidyn Bibliothek v Hainburgu – Kindernachmittag – Autorské čítanie v slovenčine a nemčine.
Fotogaléria
Názov podujatia
Kindernachmittag-Popoludňajšie stretnutie medzi deťmi a knihou.

Miesto konania
Rakúsko

Termín konania
28.09.2023

Popis projektu
V spolupráci s mestskou knižnicou Haydn Bibliothek v meste Hainburg an der Donau sme organizovali dvojjazyčné autorské čítanie. Deti z okolitých rakúskych miest boli pozvané. Prekladateľka dr. Chen Liang spolu s riaditeľkou Haydn Bibliothek pani Renate Glaw prečítali knihu Chuť o čerešňových paradajok po slovensky a nemecky. Súčasťou aktivity bola aj stručná prezentácia o výmene taiwanských a slovenských detských kníh a predstavenie nemeckých titulov od prekladateľky.  Prišlo vyše 50 slovenských i rakúskych detí s ich rodičmi. Je to prvá aktivita o detskej literatúre, ktorá spája slovenské a rakúske deti spolu v Rakúsku. 
Názov prímateľa
Chen Liang

Celkový rozpočet:
0,00 €

Výška podpory:
7 266,00 €